忍者ブログ
NinjaToolsAdminWriteRes

赤楽愛便利商店。N社分部

アニメとゲームの世界

HOME ≫ Category 「歌詞本」 ≫ [1] [2] [3] [4]

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


Baby Don't Cry





唄:安室奈美恵


Can you remember that?
I remember...

信号待ち見かけた見覚えのある青いT-Shirts (I remember that)
変わらない笑顔流れた時はちょうど3 years (Time goes by)
声かけようとその隣に見知らぬ誰か
ふと反らした目に映る空はいつもと同じで

きっとこうして人はちょっとずつ
過ぎた季節に記憶を隠す
いつか零れた涙集まって
陽を浴びて輝くまで

*そうだからBaby悲しまないで
考えても分かんない時もあるって
散々でも前に続く道のどこかに
望みはあるから
雨の朝でも(Baby don't cry)
愛が消えそうでも(Baby don't cry)
一人になんてしないから(Baby don't cry)
Baby don't cry
Always stay by your side

眠れない夜は何度も寝返りばかり
心細くなって吐き出すため息は深い(Yeah I know)
また抱えた不安これ以上解消出来ず
誰かの手握って見えない明日へ繋ごうと努力して

だってそうして人は何度でも
闇に立ち向かう強さあるはず
与えられて選ぶんじゃなくて
その足で 踏み出して

* repeat

鏡に映る自分が(When I lose myself)
まるで別人みたいな日もあるけど(When I need someone's help)
諦めないでLet me see your smile
ねえ 良くなる方に捉えたら?
いつか笑って話せる日がくるから(Don't cry, cry...)

さあだからBabyその手伸ばして
雲間に覗く陽射しを信じて
心配事なんて 全部取り除くから
これでもう大丈夫
遠い朝でも(Baby don't cry)
愛をなくしても(Baby don't cry)
一人になんてしないから(Baby don't cry)
Baby don't cry
Always stay by your side

Baby もうDon't cry (Baby don't cry yeah)
It's gon' be alright (It's gon' be alright)
Baby もうDon't cry (Baby もうDon't cry)
You'll see the sunshine (See the shushine)
Baby もうどのくらい(Baby don't baby don't cry)
一人でyou've been tryin'
(一人でyou've been tryin')
Baby もうDon't cry (Baby もうDon't cry)
You'll see the sunshine (You'll see the sunshine)


==================================================



Can you remember that?
I remember...

等紅燈時看到了那件熟悉的藍色T-shirts (I remember that)
不變的笑容消逝時剛好3年(Time goes by)
想要喊你時在你身旁不認識的人是誰
閃過我目光時映在你眼中的天空依舊沒變

人們一定是這樣慢慢地
在過往的季節中隱藏回憶
等某天將流過的淚都收集起來
直到太陽光照射散發光芒為止

*是的,所以baby不要傷心了
再怎麼想都有想不透的時候
因為即使再怎麼樣散亂, 在往前道路的某處
還是有希望的
即使是在有雨的早晨 (baby don't cry)
即使愛將要消失 (baby don't cry)
絕對不會孤獨一人的 (baby don't cry)
baby別哭
我會永遠在你身邊

在睡不著的夜裡翻來覆去無數次
不安時嘆的氣是很深的 (Yeah I know)
心中依舊不安, 無法排解
努力著想要握住誰的手一同前往不可測的明日

因為, 這樣作人們就可以擁有
無數次面對黑暗的堅強才對
不是被賦予時所作出的選擇
而是用雙腳踏出第一步才對

*repeat

鏡子裡面的自己(When I lose myself)
彷彿是別人的日子也曾有過(When I need someone's help)
不要放棄 Let me see your smile
如果, 找到好朋友的話
笑著說話的日子也將來臨 (Don't cry, cry…)

所以Baby伸出你的雙手
相信從雲間透出的陽光
因為擔心的事會全部都消除
這樣就會沒事了
即使在遙遠的早晨 (Baby don't cry)
即使愛已經消逝 (Baby don't cry)
絕對不會孤獨一人的 (Baby don't cry)
Baby別哭
我會永遠在你身邊

Baby, 別再哭了 (Baby don't cry yeah)
It's gon' be alright (It's gon' be alright)
Baby, 別再哭了 (Baby 請Don't cry)
You'll see the sunshine (See the shushine)
Baby 再不久 (Baby don't baby don't cry)
獨自一人 you've been tryin'(一人時you've been tryin')
Baby, 別再哭了 (Baby 請Don't cry)
You'll see the sunshine (You'll see the sunshine)

PR

願い




Tales of Symphonia OVA ED

作詞:tomo
作・編曲:西脇辰弥
歌:引田香織



いつも心のどこか 誰かをもとめていた
こんな私を必要なんだといってくれる

広いこの空の下 そんな人に逢えたら
少しだけ自信を持っていける 気がしていたから

風が吹いてる 木々がざわめく
それだけで 不安な心
優しい声で 名前を呼んで
ただ それだけでいいの

いつも心のどこか あなたを探していた
こんな私を そのままでいいと いってくれた人

夜が明けてく 今日が始まる
あなたが微笑うこの世界
私にできる全てをかけて
守りたいと願うの

大切なものを知った 信じあうことを知った
愛することを知ったの・・・

風が吹いてる 木々がざわめく
それだけで 不安な心
優しい声で 名前を呼んで
ただ それだけでいいの

夜が明けてく 今日が始まる
あなたが微笑うこの世界
私にできる全てをかけて
守りたいと願う
全てをかけても
守りたいと願う 強く


ガーネット




ガーネット

作詞:奥華子 作曲:奥華子


グラウンド駆けてくあなたの背中は
空に浮かんだ雲よりも自由で
ノートに並んだ四角い文字さえ
すべてを照らす光に見えた

好きという気持ちが分からなくて
二度とは戻らないこの時間が
その意味をあたしに教えてくれた

あなたと過ごした日々をこの胸に焼き付けよう
思い出さなくても大丈夫なように
いつか他の誰かを好きになったとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が 廻ってく

はじめて二人で話した放課後
誰も知らない 笑顔探していた
遠くであなたのはしゃいでる声に
なぜだか胸が痛くなったの

変わってゆく事を怖がってたの
ずっと友達のままいれる気がした
終わってく物など無いと思った

果てしない時間の中で あなたと出会えた事が
何よりもあたしを強くしてくれたね
夢中でかける明日に辿り着いたとしても
あなたはずっと 特別で 大切で
またこの季節が やってくる

いつまでも忘れないと あなたが言ってくれた夏
時間が流れ 今頃あたしは涙がこぼれてきた

あなたと過ごした日々をこの胸に焼き付けよう
思い出さなくても大丈夫なように
いつか他の誰かを好きになったとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が廻ってく

それが、愛でしょう




フルメタル‧パニック!校園篇 OP

作詞:下川みくに
作曲:Sin
編曲:Sin
歌:下川みくに

例えばね 涙がこぼれる日には
その背中を ひとりじめしたいけど
優しさは時々 残酷だから
求める程 こたえを見失う

雨上がりの街 虹が見えるなら
今 歩き出そう 何かが始まる
君がいるから 明日があるから
一人きりじゃ生きてゆけないから
こんなに近くに感じる それが、愛でしょう
涙の数の痛みを 君は知ってるから
透き通るその目の中に 確かな意味を探して
笑顔見つけたい

何も言わないでも こんな気持ちが
君の胸に伝わればいいのに
少しずつ街は色を変えるけど
ほら想い出がまたひとつ増えた

君の言葉のひとつひとつを
今は抱きしめられるからきっと
二人で重ね合っていく それが、愛でしょう
誰も知らない 明日が待っているとしても
大丈夫 もう泣かないで
君と手と手をつないで
歩いてくずっと

ふとした瞬間 つのる気持ちじゃなく
少しづつ 育てていくものだね
愛する気持ちは

君がいるから 明日があるから
一人きりじゃ生きてゆけないから
こんなに近くに感じる それが、愛でしょう
涙の数の痛みを 君は知ってるから
透き通るその目の中に 確かな意味を探して
笑顔見つけたい

南風




フルメタル‧パニック!The Second OP

作詞‧作曲:淺田信一
編曲:西川進
唄:下川みくに

心描き出す地図上の未知なるフロンディア
扉開いたら道は続いているよ

独り頼りなく背伸びしてみるユ-トピア
夢見るくらいなら構わず探しに行くよ

埃巻き上げて 君の街へ
空と大地が重なるル-トで

走る南風に乗って 蒼く染まる風を切って
心ごと駆けだしているんだ

真昼の月を追い越して 昨日とは違う世界へ
どこまでも走り抜けてく あの風のように

時が目覚めだす希望に満ちたアイデア
詩に紡いだら飾り捨てで行くよ

光舞い散れば 胸が騒ぐ
雲と緑が溶けてくスピ-ドで

揺れる後影追って 決して二度と逃げないで
答えならひとつじゃないさ

香る夏の花が咲いて やがて降りそそぐ未来で
新しい君の笑顔に出会えますように

体伝う汗をふいて 渇くのどを潤して
迷いさえ振り切って行くんだ

走る南風に乗って 蒼く染まる風を切って
心ごと駆けだしているんだ

真昼の月を追い越して 昨日とは違う世界へ
どこまでも走り抜けてく あの風のように
あの風のように

指輪




作詞:岩里祐穗
作曲‧編曲:菅野よう子
歌:坂本真綾


淚があとからあふれだして
最後の笑顏がにじんで見えないの
行かないで 行かないで ここにいて
宙へ 光 驅けぬけてゆく

こんなに小さな私だけど
あなたを誰より精一杯愛して
ありがとう 幾つもの大切な氣持ち
手渡してくれたよね

"その時ずっと 私は消えかけた飛行機雲を見ていた"

忘れないで
ひとりじゃない
離れても手をつないでいる
はじめての戀 はじめて知った
こんな悲しみが在ること

なにかが消滅しても何かが再び宿って
別れにくれた微笑みは強く生きようという
あなたからのメッセージ

いつか きっと逢える
ふたりならば
遠くても 瞳見つめ合う
希望と夢のすべてを賭けて
約束をしようよ
あの日の激しさを抱いて
明日さく未來を生きる

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

眼淚終究還是落了下來
害我看不清楚你最後的笑臉
不要走 不要走 留下來
光芒漸漸射向了宇宙

雖然我如此渺小
卻比任何人都愛你
謝謝你的真情真意
我全部都收到了

「那時我一直看著飛機雲消失……」

請不要忘記
你並不是孤單一人
縱使分離 雙手還是緊緊聯繫
第一次戀愛 第一次體會
世上居然有如此悲傷的事

消失了還可以再重來
道別時的笑容就是你給我的訊息
鼓勵我堅強地活下去

總有一天能再相逢
只要我們還在
縱使相隔兩地 仍可遙遙相望
讓我們賭上希望和夢想
一起作個小約定
懷抱著那一天的激情
步向未來

光と影




含淚再見的東西......等我有錢贖PSP要很久很久以後......

作曲・作詞:植村花菜 編曲:澤近泰輔


流した涙はいつの日か あなたの笑顔強く輝かせるから

誰にも言えない悲しみを 一人で抱えて来たんだね
孤独も不安も寂しさも 心に閉じこめて

眠れぬ夜を 繰り返して
探すよ 答えが 見つかるまで

何度も何度も躓いて 立ち上がる度 きっと強くなってる
どんなに苦しい時だって 心のままに進んでいけばいいから


枯れるほど泣き明かした夜 熱い瞼に秘めた誓い
歩き出せる力に変えて 信じて踏み出そう

迷った時は 無理しないで
ルールは 自分で 作ればいい

新しい季節を感じて 光と影に そっと瞳を開く
流した涙はいつの日か あなたの笑顔 強く輝かせるから

新しい季節を感じて 光と影に そっと瞳を開く
流した涙はいつの日か あなたの笑顔 強く輝かせるから

あなたの笑顔 強く輝かせるから

Cucurrucucu Paloma(鴿子)




Dicen que por las noches
 他們說每當夜晚來臨
No mas se le iba en puro llorar
 他總是哭著走了
Dicen que no comia
 他們說他什麼都不吃
No mas se le iba en puro tomar
 總是醉著離去
Juran que el mismo cielo
 相信這個天空撼動了
Se estremecia al oir su llanto
 當聽到他的泣聲
Como sufrio por ella
 一同為他難過
Qua hasta en su muerte la fue llamando 
 直到他死前都還在叫著那個女孩子

Ay, ay, ay, ay, ay cantaba
 哎呀呀呀呀,... 唱著歌啊
Ay, ay, ay, ay, ay gemia
 哎呀呀呀呀......嗚咽著啊
Ay, ay, ay, ay, ay cantaba
 哎呀呀呀呀.......唱著歌啊
De pasion mortal, moria
 哎呀呀呀呀.......唱著歌啊

Que una paloma triste
 一隻傷心的鴿
 Muy de maniana le va a cantar
 一大早起來唱歌
A la casita sola
 到一棟寂寞的小屋
Con sus puertitas de par en par
 敞開的一扇小門
Juran que eas paloma
 他們相信這隻鴿子
No es otra cosa mas que su alma
 有著堅定不移的靈魂
Que todavia espera
 仍然期待著
A que regrese la desdichada
 那個女孩回來

Cucurrucucu paloma
 咕咕咕嚕咕...鴿子啊
Cucurrucucu no llores
 咕咕咕嚕咕...別哭啊
Las piedras jamas, paloma
 鴿子啊,石頭不懂得
Que van a saber de amores
 石頭不懂得愛情
Cucurrucucu, cucurrucucu
 咕咕咕嚕咕...咕咕咕嚕咕
Cucurrucucu, paloma
 咕咕咕嚕咕...鴿子啊
Ya no le llores
 你別再為她哭了

夢であるように




Tales of Destiny主題曲
words byShuichi Ikemori
music by DEEN
arranged by Daisuke Ikeda


 答えが見つからないもどかしさで
 いつからか空回りしていた
 違う誰かの所に行く君を責められるはずもない
 なんとなく氣づいていた 君の迷い

 夢であるように 何度も願ったよ
 うつむいたまま囁いた言葉 哀しく繰り返す
 激しい雨に 僕の弱い心は強く打たれ
 すべての罪を流して欲しかった

 期待と不安が降りそそぐこの街で
 僕は道を探して
 君は鄰で地圖を見てくれてたね
 やわらかな季節を感じながら步けるような戀だった

 夢であるように 瞳を閉じてあの日を思う
 風に抱かれて笑っていたふたり
 そして朝陽が差す頃 僕の腕の中
 眠る君の優しい幻を見ていたい

 夢であるように 心の奧で永遠に輝け
 君との日々は等身大の僕だった
 いつか描いていた未來へ もう一度步き出そう
 たとえすべてを失っても 何かが生まれると信じて
 きっとふたりの出逢いも 遠い日の奇蹟だったから

------------------------------------------------

 因為尋找不到答案的焦躁不安
 我從某時開始便一直徘徊不前
 也沒有譴責到了不該前往的他人身邊的妳的理由
 我總算察覺到了 妳的迷惘

 如同作夢一般 我不知祈願了多少次
 我低著頭悲傷地重複切切的話語
 傾盆的大雨用力地敲打我脆弱的心
 我想以此洗去我所有的罪孽

 在不安和期待傾瀉的這條街上
 我尋找著路
 妳會在一旁幫我看著地圖吧
 那份如同邊感受著柔軟的季節邊行走的戀情

 如同作夢一般 閉上雙眼 回想著那一天
 被風所擁抱 歡笑的我倆
 然後 在晨曦乍現的那一刻 在我的懷裡
 我想看見熟睡的妳的溫柔幻影

 如同作夢一般 在我心深處 永遠燦爛
 依舊如同和妳一起那段日子的我
 似乎有一天能再次向描繪的未來前進
 縱使會失去所有 我也相信會有重生的事物
 因為我倆的邂逅 必定也是往昔的奇蹟


Dear my friends




「曲がり角の彼女」主題曲

作詞:華月 作曲:真白リョウ
歌:shela

Dear my friends 永遠に心は離れないから
まっすぐに進めばいい

1人ぼっちで都会の空をながめて涙がでた
あの頃からね 卒業できない私が居るから

君が電話で言った一言バカらしいけど
大好きだった またありがとう!

Dear my friends 永遠に心は離れないから
まっすぐに進めばいい
涙があふれてくじけそうになっても
負けないで believe in my heart

昔の悩み今ではほんと笑い話だよね
誰が好きで誰が嫌い?そんなこと繰り返して

月日が経ってそれぞれの道
また歩き出す 泣いたり笑ったりしたけど

Dear my friends 素直な笑顔を絶やさないで
ゆっくりと進めばいい
みんなの笑顔でこれからも乗り越えてくよ
どんなに辛い時でも

遠くて掴めない夢もあるけど..
でも諦めない信じて行こう
願いは叶うから

Dear my friends
このまま暗闇が続くわけじゃないから
光さす場所目指そう!
なんにも恐いものなんてないから
一歩ずつ踏みだせばいい

Dreams come true チャンスはきっと訪れるから
もう一度立ち上がろう!
結局答えは明日になればわかるさ
この気持ちみんなに届け

-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

Dear my friends 我們的心永遠不分離
只要一直向前邁進就好

孤單一人望著城市的天空落淚
有一部分的我到現在仍然脫離不了那個時候

你在電話裡面說的那句話有些愚蠢
但我最喜歡你 還要再跟你說聲謝謝

Dear my friends 我們的心永遠不分離
只要一直向前邁進就好
就算流淚 就算自暴自棄
我也不會認輸 believe in my heart

現在可以笑著談論以前的那些煩惱
喜歡上誰或者討厭誰? 這些事情會不斷地重複

隨著時間流逝 我們會走上各自的道路
邁開步伐前進 不管是哭泣也好微笑也好

Dear my friends 不要抹去臉上的純真笑容
只要慢慢地向前邁進就好
藉著大家的笑臉 從今以後不管是多麼艱辛的時候都要努力越過

就算是遙遠無法抓住的夢想...
還是要堅定地相信
願望一定會實現

Dear my friends 不能就這樣沉溺在黑暗裡
要讓光彩照亮這裏
沒有什麼東西是可怕的
只要一步一步向前跨出就好

Dreams come true 機會一定會再來
再一次站起來吧!
最後的答案明天一定會找到
我要向大家傳達這樣的心情

天才は最後にやってくる




エルフを狩るモノたち ED
作詞:只野菜摘/作曲:堤秀樹/編曲:堤秀樹
歌:浜崎直子


やる気がない日は休んでもいいよ
人生は長くって気まぐれだから

私はあなたを100倍にできる
それじゃもう寝ちゃいましょう
そっと抱いててね

恐竜に会ったって
わははと笑う そんな人

花も嵐もほら 踏み越えながら
時代が変わってく気配がきこえる
酸いも甘いも ベイビー 噛みわけながら
くじけないでね 天才は最後に来るの

あなたがつぶやく寝言はハワイアン
うるさいが大物だ… 観察させてね

“浮気は甲斐性”ってたわ言もいいけれど
“よしえ”ってダサい名と間違うのはよして

円盤に轢かれても
ただじゃ起きないタフな奴

急げ若者 そう 陽はまた昇る
時代が変わってく気配が聞こえる
あすも天気だ あしたはまた早い
忘れないでね 天才は最後に立つの

…最後はね 女が笑う

Angel Blue




エルフを狩るモノたち OP
作詞:浜崎直子/作・編曲:桐生千弘
歌:浜崎直子

Baby, carry on! あしたの風 吹く頃に
笑ってよ 生意気なままでいて 呆れるほど

がむしゃらに生きてた 無敵な時代
突然に崩れる 夜も あるけれど

くちびる 懐かしい メロディー
転んだ 傷に 汗が しみる

Baby, carry on! 向い風 吹く朝も
笑ってよ ツキもいつか 向いてくる
“少し懲りない奴”が 君らしい
この街で Don't you surrender! Angel Blue


强く握りしめて 壊れてしまった
夢のカケラ 少し指を切ったね

指先 そっと キスした
なんだか 放っておけなくて

Baby, carry on! 屋上から 見おろした
街の灯を 風の中で抱きしめる
奇跡 ひとつくらい おこせるよ
その日まで Don't you surrender! Angel Blue

Baby, carry on! あしたの風 吹く頃に
笑ってよ ツキもいつか 向いてくる
奇跡 ひとつくらい 起こせるよ
その日まで Don't you surrender!
Angel Don't you surrender!
Angel Blue...

Edge

歌:鬼束 千尋
曲:羽毛田丈史
詞:鬼束 千尋



もしも貴方を 憎むことが出來るなら
こんな淺い海で 溺れる自分に氣付くけど
きっと私は夢中で呼吸をして

行かないで この想いが痛むのは
私がまだ崩れ落ちずにここに生きてるから
消えないで こんなに胸を荒らして
貴方なしじゃ 全て終れば いいのに

片付いた部屋が 私を一人にさせる
そして震えてるの 自分など要らなくなると
貴方なら何て言って抱いてくれる?

行かないで 何もかもが重いのは
私がまだ幻みたいにここに生きてるから 消えないで

心を毆り倒して 何が分かると言うの?
どうやって樂になればいい?

行かないで この想いが痛むのは
私がまだ崩れ落ちずにここに生きてるから
消えないで こんなに胸を荒らして
貴方なしじゃ 全て終れば いいのに

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

如果我能夠 去憎恨你的話
或許就會在這淺海之中 發現沉溺的自己
想必我一定拼命地在呼吸著

不要走 這個思念之所以會痛苦
是因為我尚未崩潰在這裡生存著
別消失 你讓我的心如此波濤洶湧
沒有你的話 一切都會結束就好了

整理過的房間 讓我一個人獨處
然後顫抖不已 當自己不要自己的時候
要是你的話會說什麼來擁抱我呢?

不要走 一切之所以會如此沉重
是因為我依舊像幻影般在這裡生存著 別消失

來擊倒我的心 能得到什麼呢?
要怎樣做你才會舒服呢?

不要走 這個思念之所以會痛苦
是因為我尚未崩潰在這裡生存著
別消失 你讓我的心如此波濤洶湧
沒有你的話 一切都會結束就好了

What's up guys




テレビ東京系アニメーション「爆れつハンター」-- WHAT'S UP GUYS?
歌:古本新之輔&林原めぐみ/作詞:松葉美保
作曲:五島 翔‧矢吹俊郎/編曲:矢吹俊郎

※WHAT'S UP 瞳を交わして
 謎めいた風に身を委ねよう
 GET UP 未來を見つめて
 欲張りな愛と夢を叶えよう


きっと君知らないさ 目移りしてる振りの僕を
だからさ泣いちゃダメ とっときのエネルギーさ

☆アレコレいつも惱み抱えて ドキドキ夢が零れる
 ハリキリ今を驅け拔けて行く ずっと一緒にいるから

★WHAT'S UP ゼロから始めよう
 鮮やかな日々が色あせぬように
 MAKE UP リアル(real)な現實
 鏡に映った眠りの無い都會(まち)


そうなんだよ身勝手さ
 途方に暮れちゃうよ黃昏(たそがれ)
壞れた樂園は 修復できない城(シャトー,city)

トラブル(trouble)だらけ立ちすくんじゃう
 ジオラマ(diorame)迷いこんだの
キリキリ胸が痛みだしたら 助けて欲しいかも

強情が過ぎるのも じれったいけどいいタイミング
心を惑わせて いけない奴さ僕は

ショッテナイデ行くよ旅路の向こう
ナニカガ見えて來るはず
チラチラ愛をちらつかせてる
ため息がバラになる
★Repeat

☆Repeat

WHAT'S UP 陽射しを感じて
喜びを歌う小鳥のように
LIGHT UP 羽ばたく翼で
傷ついた幻想(ゆめ)に安らぎあげる

※Repeat

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-


※發生什麼 雙目相交
 委身於費解的風中
 振作起來 緊盯未來
 好實現貪婪的愛與夢


你一定不瞭解的 像眼花撩亂般的我
所以別哭了 那是得手時的精力

☆(為著種種)總懷著苦惱 (心悸)夢溢出了
 (緊繃)穿過今日而行 因一直(與你)同在

★發生什麼 從頭開始
 希望鮮明的日子不褪色
 創造 真正現實
 映在鏡中的不夜城


怎麼那麼自私
 在這黃昏什麼方法都想不出來
毀壞的樂園是 無法修復的城

因麻煩一堆而呆住了
 迷幻入透視畫中
(刺痛)胸痛時 說不定也需要幫助

太過固執 又令人焦急等待
心被迷惑 我真不中用

勿自負踏上旅途前行
別作縮頭烏龜
(飄然)讓愛繽紛落下
嘆息成為玫瑰

★Repeat

☆Repeat

發生什麼 感受到日光
如小鳥般歌唱歡愉
照亮 在振翅的羽翼上
提供安寧予受創的幻想

※Repeat

My Song For You




作曲/作詞:米倉千尋
編曲:見良津健雄



尽きない想いを刻んだ 小さな手紙
温もり 安らぎ この手に届けてくれた

遠くまだ見ぬ町の風と 陽だまり感じる

夕暮れ 都会の人混み見下ろしながら
インクの向こうの夕焼け 思い浮かべた
空を流れてくひつじ雲 あなたもどこかで見ていますか?

どんなに遠く離れていても 私の声が届くように
あなたがくれた小さな勇気を この歌にのせて
-My song for you-

本当は つらくて泣きたい夜もあったけど
一人じゃないこと 何より教えてくれた

時が流れてもこの気持ち 大切に温めてゆきたい
どんなに遠く離れていても 心つなぐ文字のかけ橋
かけがえのないあなたがいるから この想いのせて
- My song for you -

どんなに遠く離れていても 私の声が届くように
あなたがくれた小さな勇気を この歌にのせて
-My song for you -

どんなに遠く離れていても 心つなぐ文字のかけ橋
かけがえのないあなたがいるから 歌い続けるよ
-My song for you -


=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

包含著無盡思念的 小小信件
溫暖與安閒也同時送到了我的手上

我已經感覺到遙遠未見的城市中風的氣息 以及向陽處

黃昏時分 我俯視著城市中混雜的行人
墨水對面的夕陽 讓我想到了
你是否也身在某處和我一樣 正在看著天空中浮動的雲朵呢?

無論相隔有多遠 希望我的心聲可以傳達到
你所賜予我的這點小小的勇氣 已經隱含在這歌聲中
-My song for you-

其實 我也因為難過在夜裏獨自哭泣過
那時我明白了 我並非一人

時光雖逝 但我還是希望能用心地將這種感覺保存下去
無論相隔有多遠 用心相連的文字之橋
因為有著最重要的你在我身邊 才能將它放進我的思念中
- My song for you -

無論相隔有多遠 希望我的心聲可以傳達到
你所賜予我的這點小小的勇氣 已經隱含在這歌聲中
-My song for you -

無論相隔有多遠 用心相連的文字之橋
因為有著最重要的你在我身邊 這支歌才能繼續下去
-My song for you -

TRUTH




作詞:米倉千尋
作曲:米倉千尋
編曲:勝又隆一


近すぎるから見えなくて true heart 大切な想い
一人になって時間が止まった ゴメンね… 泣きたくなる

強がって見せた笑顔さえ これ以上うまくできそうにないの
初めてわかった -それはきっと- 世界で一番大事なもの

you're my destiny 誰より感じられる距離にいたのに
瞳を閉じれば遠いあの日のまま 変わらないあなたがいる いつでも

あたりまえすぎた毎日は too late もうどこにもない
幸せはきっと特別じゃない 静かな安らぎだった

許されるのならもう二度と 戻れない日々 壊したりしないの
かけがえのないもの -やっと気がついた- 一番近くにある優しさ

you're my destiny 心がこんなにあなたを求めてる
切ない思いを消せないまま 時間だけが過ぎて行く 静かに

you're my destiny 誰より感じ足られる距離にいたのに
瞳を閉じれば遠いあの日のまま 変わらないあなたがいる

you're my destiny お願い… 私のそばにいて欲しいの
届かぬ思いを消せないまま 時間だけが過ぎて行く

I miss you 

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

正因爲太接近所以才看不到 true heart 深深的思念
獨自一個人的時候 時間停下了腳步 對不起… 我想哭了

強裝岀來的笑臉 是無法偽裝得更完美的
第一次明白 -那一定是- 世界上最重要的東西

you're my destiny 雖然比都更有距離
但是一閉上雙眼 和那天一樣没有的你 無論何時都在我心裡

一成不的每天 too late 已經不再存在
幸福肯定並不特别 而是恬靜安祥

如果能夠被原諒話 再也不壞 那已經一去不的日子
無可替換東西 終於察覺到了- 最靠近的温柔

you're my destiny 內心是如此的渴求你
剪不的思念無法消失 只有時間在流逝 安靜
 
you're my destiny 雖然比都更有距離感
但是一閉上雙眼 和那天一樣没有的你 無論何時都在我心裡
 
you're my destiny 拜託想讓你留在我身
傳達不了的思念無法消失 只有時間在流逝 

I miss you



永遠の扉




作詞:渡辺なつみ
作曲:鵜島仁文
編曲:見良津健雄
演唱:米倉千尋


たとえばどんなふうに
悲しみを越えてきたの?
合わせた視線の中
想いが溢れた

破片でも奇跡でも
その全てを刻みつけたい
抱きしめたい

愛より深く涙より切なく
心が今あなたを感じているから
果てしない夢も譲れない気持ちも
みつめてる信じてる―ソバニイルヨ―

見えない空気の中
交差する希望と欲望
知らずに立ち止まれば
胸がすくむから

運命でも偶然でも
思うままあなたと生きたい
めぐり逢えた

言葉じゃなくて約束もなくて
分かち合える何かが力になるなら
傷つくことも終わらない涙も
惜しみなくためらわず抱いていこう

見上げた宇宙へとあなたの描く未来が
この願いが翔び立つよ

眼差しは「永遠の扉」
分かち合える何かが力になるなら
傷つくことも終わらない涙も
惜しみなくためらわず抱いていこう

愛より深く涙より切なく
心が今あなたを感じているから
果てしない夢も譲れない気持ちも
みつめてる信じてる―ソバニイルヨ―

愛より深く涙より切なく
心が今あなたを感じているから
果てしない夢も譲れない気持ちも
みつめてる信じてる―ソバニイルヨ―

愛より深く…
果てしない夢も…

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

你會以怎樣的方式
去克服悲傷
在交叉的視線中
充滿著思念

無論是碎片還是奇迹
我都希望能夠把它銘刻在心
想和你緊緊地擁抱在一起

比愛更深 比眼淚更悲傷
因爲從心底感受到你的存在 
無論是永無止盡的夢想還是不肯退讓的心意
我都會望著你 相信你 在你的身邊

在無法看見的空氣中
交叉的希望和欲望
在不經意間停下腳步
感到些許不安

無論是命運還是巧合
只想和你一起走過人生
終於見到了你

不用語言 也沒有約定
能分享就可以帶來幫助的話
那即便受再多的傷 哪怕會一直落淚
我都會毫不猶豫地去擁抱著你

仰天望著宇宙 你所描繪的未來
這份思念飛上天空

眼神就是「永恒之門」
能分享就可以帶來幫助的話
那即便受再多的傷 哪怕會一直落淚
我都會毫不猶豫地去擁抱著你

比愛更深 比眼淚更悲傷
因爲從心底感受到你的存在
無論是永無止盡的夢想還是不肯退讓的心意
我都會望著你 相信你 在你的身邊

比愛更深 比眼淚更悲傷
因爲從心底感受到你的存在
無論是永無止盡的夢想還是不肯退讓的心意
我都會望著你 相信你 在你的身邊

比愛更深…
即便是永無止盡的夢想…



FLAME




歌:米倉千尋
作曲&アレンジ:まさき
コーラスアレンジ:米倉千尋 with H‧kohshun

曉く燃え立つチカラ 震えるほど抱きしめて
この淚 生きる証にしたい

「人は強くなるために 悲しみを背負っている」
あなたの遠いまなざし ずっと忘れない

名もなき未來の果て 探し續けた真實があるのなら
いつの日か辿り著けるさ

曉く燃え立つチカラ 震えるほど抱きしめて
この淚 生きる証にしたい

明日に希望を重ねて 何を摑むだろう
その日が訪れること 信じつづけたい

心の扉開く たった一つの鍵をくれたのは
たった一人のあなただった

曉く燃え立つチカラ 壞れるほど抱きしめて
この淚 生きる証にしたい so flame

曉く燃え立つチカラ 壞れるほど抱きしめて
この勇氣 いつか軌跡になる

曉く燃え立つチカラ 震えるほど抱きしめて
この淚 生きる証にしたい


i do

words : ilaria graziano  vocal : ilaria graziano


nell'illusione ho creduto alla mia forza inesorabile
e inevitabilmente sono diventata debole
ora sento gli eventi si trasformano e so gia
di emozioni che aprono ricordi lontani

nell'anima ritrovo la speranza che nel corpo stanco ormai
ha smesso di vibrare come un fuoco spento dal mio pianto
tra le mani un filo d'acqua portero con me e
nel deserto un filo d'erba sopravvivera

i do, i do emergere dal fondo per lottare e poi
salire in alto piu che mai
i do, i do guardare nel futuro e sorridere
senza temere nulla piu

in un instante nuove aspirazioni anche se davanti a me
si apre uno scenario di conquiste e smarrimenti,
nel silenzio, riflessi di epoche lasciate via
respirando ne avverto il moto circolare e poi...

il temp si e fermato per tracciare nuovi confini, ed io
mi spingero lontano raccogliendo le mie forze nel vento
tra le mani riflessi di epoche lasciate via
camminando ritrovo le tracce indelebili

i do, i do gridare contro gli occhi spenti e gelidi
per essere sempre di piu
i do, i do oltrepassare mondi inespugnabili
senza temere nulla piu...
i do, i do emeregere dal fondo per lottare e poi
salire in alto piu che mai
i do, i do guardare nel futuro e sorridere
con una nuova identita
fino a quando il sole sorgera...........


-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

幻の中で私は自分の容赦ない力を信じていた
なのに避けようもなく弱くなった
それ自体が姿を変える出来事を私は今感じて、もう私は判ってる
強い感情で遠い記憶が開く

今はもう疲れた肉体だったけど失ってた希望を魂の中に見つける
私の涙で消えた火のように動くのをやめてしまったものを
両手で少しばかりの水を運ぼう、そうすれば
砂漠に少しばかりの草が生き残るだろう

I do、I do、底から浮かび上がろうともがいて
これまでになく高く昇る
I do、I do、未来を見て微笑む
恐れるものはもう何もなく

切なる新しいあこがれが湧く、それは私の目の前に
獲得と喪失のシナリオが開かれるにも関わらず
静寂の中、向こうへ置き去りにした思考停止の照り返し
呼吸しながらその繰り返される動きに気付き、そしてその後…

止まった時間の先にある新たな果てを追うために、そして私は
自分を遠くへ推し進める、風の中にある私の力を集めながら
向こうへ置き去りにした思考停止の照り返しを両手に拾いあげ
歩きながら消せない跡をみつける

I do、I do、暗く氷のように冷たい彼の目に向かって叫ぶ
いつももっと今ある以上であるように
I do、I do、堅固な世界を超えていく
恐れるものはもう何もなく
I do、I do、底から浮かび上がろうともがいて
これまでになく高く昇る
I do、I do、未来を見て微笑む
新しいアイデンティティと共に
いつか太陽が昇るまで

-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=

在幻想中我相信自己不可動搖的力量
卻軟弱得無法避開
現在我能感知的 是它逐漸變化的自身
強烈的感情喚起久遠的記憶

在精疲力盡的身體中 曾如同淚水澆熄的火焰般
停止運作的希望 如今復而在心中尋得
用雙手汲一掬水吧
這樣沙漠中就會有少許的草存活下來吧

I do,I do 掙扎著從深處脫出 然後
升到前所未有的高度
I do,I do 望著未來而微笑
恐懼之物將不復存在

湧現出殷殷的嶄新希望在我眼前
無論獲得與喪失的劇情是否展開
在靜寂之中 棄於彼方不顧的、思考停止的迴光返照
一邊呼吸一邊關注著反覆往來的動向 而之後......

為了追尋停止時間前端的新的盡頭 我
將自己遠遠推向前、聚集風中之己力
將棄於彼方不顧的、思考停止的迴光返照拾於雙手
走去尋找無法消除的痕跡

I do,I do 我對著他暗冷如冰的眼睛吶喊
總有一天比今日更好
I do,I do 要超越堅固的世界而去
恐懼之物將不復存在
I do,I do 掙扎著從深處脫出 然後
升到前所未有的高度
I do,I do 望著未來而微笑
與全新的自我一起
等到太陽升起的時刻......

Sweet Song



作詞:梶浦由紀
編曲:梶浦由紀
唄:Margaret Dorn



I remember the days of summer
We were so close together
You were humming the songs of silence
Sweetly plucking the harp of wind

Every moment was sacred and mystic
We were near to the shore of eternity
The days are gone, and will never come back

You were a half of me...long time ago

Life can never be perfect without you
But I'm still on my way to the future
For I remember your sweet song in my mind

To the lost horizon, I'm calling your name
Again and again

Though the night is so dark
A new dawn is so close to me
Sun will come and shine on all seeds of hope
Bud and bloom...

I remember the days of winter
You were sitting beside me
All alone in the shuttered places
We were waiting for thawing day

Every moment was sacred and mystic
We were hoping the night was eternal
The days are gone, and so far away
I'm still singing your sweet song for long
Long windy nights...

|PageTop| 次のページ ≫

カレンダー ▽

最新コメント ▽

プロフィール ▽



※ 忍者ブログ ※ [PR]
 ※
Writer 【雪菲】  Design by NUI.T  Powered by NinjaBlog